Japanese Grammar – Causative Passive
Wow, this one is a doosie. Here’s how it goes.
First we have Causative;
樹理は私にケーキを食べさせた。
“Juri made me eat the cake”
Then we have Passive
私はケーキを食べた。
“I ate the cake”
And finally Causative Passive
ケーキをたべさせられた。
“I was forced/made to eat cake” (By someone or something)
So here are some examples. Keep an eye on the types of verbs.
私はいっしょに行かされた。 行く -> 行か+された
I was forced to go (somewhere with someone)
いかを食べさせられた。 食べる -> 食べ+させられた
I was forced to eat squid.
ベール10本を飲まさせられた。 飲む -> 飲ま+させられた
I was forced to drink 10 beers.
車を運転させられた。 運転する -> 運転させられた。
I was forced to drive (the car)
Let me know if I got something wrong. Note to self: write these in Japanese, “Forced to come”, “Forced to break (a contract).”
Тема ну просто пиздец.
Неужели ничего поактуальней не нашлось?
クリスーお元気ですかぁ?
3年のクリスにチビチビ言われてた生徒でーす
元気??