Oh the shame!
Found this posted on a convini shop wall. For those of you who can’t read the Kanji (缶), its ‘Kan’ – as in Can.
Random bits from Japan and Australia.
Found this posted on a convini shop wall. For those of you who can’t read the Kanji (缶), its ‘Kan’ – as in Can.
Typical Amazon delivery. More spam than book in the box. At least it arrived on time. [vimeo]3556646[/vimeo]
The second year students made a play for the graduating third years. I’m not too sure what it was about, but this is the dancing portion. [vimeo]3468321[/vimeo]
Not one of the better days. Although I did enjoy the fruit (can’t remember what it was called.)
Finally bluetooth is working. After downloading SP2RC2 and waiting around 40 mins for an install and one reboot later, bluetooth works! I am using a stereo sony bluetooth receiver and all the functions work,...
Hi Chris, Your blog was helpful but I’m still a bit confused. Do we need both the certificate of no…
Hi Daniel, Sorry - I'm not too sure, its possible the certificate of no impediment has changed since I filled…
Hi Aaron, In Japan you should be good to go. You might have difficulty in other countries when trying to…
Hello Chris I have recently married in Japan Konintodoke was filled out and accepted translator advised we were know married…
Hi, Chris. I'm just trying to get my cert of no impediment to marriage done now and I'm a bit…